返回

第九回 秦夫人發明電馬 瑤女士誤擊氣球

首頁
詩曰: 生男勿喜女勿悲,看女卻為國門楣。

     桴鼓一聲虜心死,渡河先見女軍儀。

     話說這首詩,是鄙人口占吊宋朝梁夫人的。

    原來我國人民,不是天生成有種柔弱委靡做奴做狗的性質。

    若就曆史而論,單的要服從一個英明君主,賞的賞,罰的罰,他便活潑有用起來。

    那君主也不論他是無賴、是盜賊、是野蠻賤族,止要有個紅亮亮的頂戴、毛刺刺的花翎,他也便披的披、戴的戴,磕的磕頭、請的請安,死心塌地做個攀龍附鳳的忠臣。

    所以做書的人想到這裡,生出一個大大的方法來。

    止願我國千秋萬歲,所有主權盡歸帝統。

    那帝統自漢朝呂後,傳于三四百代孫武後;自唐朝武後,傳于七八百代不肖孫胡後。

    到了這時,又向歐洲英國女皇維多利亞分來一半權柄,李夫人做先鋒,孫夫人做合後,梁夫人做鼓吏,唐太真、漢飛燕垂簾聽政,曹大家做學務大臣,吹吹打打,熱熱鬧鬧,合盤托出,交于我全國太太奶奶小姐姑娘之手。

    那時,一般官場也止好搖頭擺尾,乞憐于我女大人女官家之裙履。

    做書的也止好搖搖擺擺大呼于國門曰:天下事大定矣!于今閑話休講,話歸本題。

     話說《女娲石》中,一個大大人物,名叫鳳葵,自從那日鬧了天香院,秦夫人執意要将他逐出黨外。

    當日樓中喚着吩咐道:“我看你天真爛漫,不守範圍,不是我黨材料。

    我今指引你一個地方,離這裡二千餘裡,名叫芒澤省。

    省中有個黨,名叫春融黨。

    黨魁姓崔名雪專,渾号自在女尊,素來與我交好。

    那黨不忌酒色,不惜身體,專要一般國女,喜舍肉身,在花天酒地演說文明因緣。

    設有百大妓院三千勾欄,勾引得一般睡狂學生,腐敗官場,無不消魂攝魄,樂為之死。

    所以他的勢力比我還強百倍。

    我今有書信在此,好好将去,自然派你一個大大的職事。

    ”鳳葵聽罷,拜了幾拜。

    即有侍女托出黃金百兩,寶劍一柄。

    鳳葵拜謝,一一收訖,當日作别了便行。

    瑤瑟卻戀戀難舍,挽手送出院外,揮淚而别。

    衆黨員歡天喜地,共道:“趕去一隻野虎,免得終日驚天動地。

    ”自此重整院規,再申厲禁,不在話下。

     不說鳳葵取路至芒澤,且說瑤瑟回到院中,心中郁郁不樂,與秦夫人商議,意欲往外遊覽一次。

    借看全國黨派情形,或能聯絡情誼,為他日獨立一助。

    秦夫人欣然應允,順便派他一個調查本黨支部的差幹,給發知照,着洞途黨人,加意
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.067990s