返回

第四章

首頁
“就算你的方式非常之好,”布卡拉什船長認為應該補充一句,“但是如果所有人都這樣生活,如果世界上隻有想收養孩子的父親,請想一想,不用多久世界上連需要收養的孩子也沒有了。

    ” “絕非如此,船長先生!”達當脫回答道。

    “絕對會有勇敢的人去結婚,這樣的人成百上千。

    ” “幸好世界末日不會馬上到來。

    ”布魯諾醫生說道。

     談話越來越熱烈,而一直保持沉默的尤斯培什-奧利安達爾先生和阿卡托克-德斯蘭戴除外。

    前者正在餐桌一端品嘗咖啡,後者已在掃光盤中的甜點。

     此時馬塞爾-羅南想起了民法第八章中的一個條例,并就權利方面提出了一個問題: “達當脫先生,如果一個人要收養一個孩子,他必須符合某些條件。

    ” “我并非一無所知,羅南先生。

    我的意思是我已具備了幾個條件。

    ” “首先你是一個法國人,不管其性别是男是女。

    ” “更準确地說是男性,如果你們願意相信我,先生們。

    ” “我們都相信你,對此沒有任何異議。

    ”讓-塔高納肯定地說。

     馬塞爾-羅南又說道:“此外,法律要求收養人既沒有孩子也沒有合法後代。

    ” “這恰恰是我的情況,法學家先生。

    ”克勞維斯-達當脫回答道。

    “我再補充一句,我沒有一個後代。

    ” “不禁止有後代。

    ” “我确實沒有。

    ” “但是還有幾個條件您不具備,達當脫先生。

    ” “什麼條件?” “年齡為50歲!一個人年齡必須到50歲法律才允許他收養孩子。

    ” “如果上帝允許,我再有5年就50歲了,上帝為什麼不讓我現在就50歲呢?” “因為上帝認為現在不是更好的時候。

    ”讓-培高納說道。

     “我也是這麼想,塔高納先生。

    用生意人的話說,為了一個好機會,我也願意等到50歲。

    ” “但是條件是您要收養的人,不管是男性還是女性,年齡不得超過35歲,”馬塞爾-羅南說,“因為法律要求收養人至少比被收養人大15歲。

    ” “難道你相信我打算收養一個老兒子或一個老姑娘嗎?”達當脫先生大聲說,“絕對不是!我要選擇的既不是35歲,也不是30歲的人,而是達到成人年齡,因為法律規定被收養人應是成人。

    ” “這一切都不錯,達當脫先生,”馬塞爾-羅南說,“毫無疑義,你符合這些條伴……但是我對你實現做養父的計劃非常擔心——這是你唯一不足之處,對此我敢打賭。

    ” “不會因為我還沒有一個很好的名譽!或許有人會懷疑一個東比利牛斯地區的佩皮尼昂人,克勞維斯-達當脫的誠意,懷疑他的公衆生活或者他的私人生活?” “沒有人懷疑……”布卡拉什船長大聲說。

     “沒有人懷疑。

    ”布魯諾醫生補充說。

     “不,沒人懷疑。

    ”讓-塔高納鄭重地說。

     “絕對沒人懷疑,”馬塞爾-羅南拼命喊道,“我說的不是因為這個。

    ” “那是因為什麼呢?”克勞維斯-達當脫問道。

     “法律規定的一個條件,一個您肯定忽略了的條件。

    ” “請告訴我是什麼條件?” “就是在6年内,領養人要給予未成年被領養人不間斷的照料。

    ” “法律是這樣說的?” “确實如此。

    ” “是哪個畜生把這個規定加進法律裡的?” “是不是畜生無關緊要!” “那麼,達當脫先生,”布魯諾醫生停了一會兒問道,“你照管過某個你認識的未成年人嗎?” “我還一個都不認識。

    ” “那麼你隻好用你的财富建立一個以你的名字命名的慈善機構!” “法律允許嗎?”這位佩皮尼昂人問道。

     “法律允許。

    ”馬塞爾-羅南肯定地回答道。

     克勞維斯-達當脫一點兒沒有掩飾因民法的要求而引起的失望。

    他可以輕而易舉地在6年内滿足一個未成年人的各項需要和教育,在此方面無需考慮
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.087917s