返回

修身篇第二

首頁
背老師,那就是無視老師。

    不贊同老師和禮法而喜歡剛愎自用,拿他打個比方,那就好像讓瞎子來辨别顔色、讓聾子來分辨聲音,除了胡說妄為之外是不會幹出什麼好事來的。

    所以學習嘛,就是學習禮法;那老師,就是以身作則而又重視使自己安守禮法的人。

    《詩》雲:“好像不懂又不知,依順上帝的法則。

    ”就是說的這種情況。

     端悫順弟,則可謂善少者矣;加好學遜敏焉,則有鈞無上,可以為君子者矣。

    偷儒憚事,無廉恥而嗜乎飲食,則可謂惡少者矣;加愓悍而不順,險賊而不弟焉,則可謂不詳少者矣,雖陷刑戮可也。

     【譯文】 端正謹慎順從兄長,就可以稱為好少年了;再加上好學謙虛敏捷,那就隻有和他相等的人而沒有超過他的人了,這種人就可以稱為君子了。

    苟且偷安懶惰怕事,沒有廉恥而貪圖吃喝,就可以稱為壞少年了;再加上放蕩兇狠而不順從道義,陰險害人而不敬從兄長,那就可以稱為不祥的少年了;這種人即使遭受刑罰殺戮也是可以的。

     老老而壯者歸焉,不窮窮而通者積焉,行乎冥冥而施乎無報,而賢不肖一焉。

    人有此三行,雖有大過,天其不遂乎! 【譯文】 尊敬老年人,那麼壯年人也就來歸附了;不使固陋無知的人困窘,那麼通達事理的人也就彙聚來了;在暗中做好事而施舍給無力報答的人,那麼賢能的人和無能的人都會聚攏來了。

    人有了這三種德行,即使有大的過失,老天恐怕也不會毀滅他的吧! 君子之求利也略,其遠害也早,其避辱也懼,其行道理也勇。

     君子貧窮而志廣,富貴而體恭,安燕而血氣不惰,勞倦而容貌不枯,怒不過奪,喜不過予。

    君子貧窮而志廣,隆仁也;富貴而體恭,殺埶也;安燕而血氣不衰,柬理也;勞倦而容貌不枯,好交也;怒不過奪,喜不過予,是法勝私也。

    書曰:“無有作好,遵王之道。

    無有作惡,遵王之路。

    ”此言君子之能以公義勝私欲也。

     【譯文】 君子對于求取利益是漫不經心的,他對于避開禍害是早作準備的,他對于避免恥辱是誠惶誠恐的,他對于奉行道義是勇往直前的。

     君子即使貧窮困窘,但志向還是遠大的;即使富裕高貴,但體貌還是恭敬的;即使安逸,但精神并不懈怠懶散;即使疲倦,但容貌并不無精打采;即使發怒,也不過分地處罰别人;即使高興,也不過分地獎賞别人。

    君子貧窮困窘而志向遠大,是因為他要弘揚仁德:富裕高貴而體貌恭敬,是因為他要減弱威勢;安逸而精神不懈怠懶散,是因為他選擇了合理的生活準則;疲勞而容貌不無精打采,是因為他愛好禮儀;發怒了不過分地處罰别人,高興了不過分地獎賞别人,這是因為他奉行禮法的觀念勝過了他的私情。

    《尚書》說:“不任憑個人的愛好,遵循先王确定的正道;不任憑個人的厭惡,遵循先王确定的正路。

    ”這是說君子能用符合公衆利益的道義來戰勝個人的欲望。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容
0.069211s