返回

第十一章 羊皮卷

首頁
們為了防止出現意外,将羊皮卷當場撕開了分别保存,連一張完整的相片都沒有保留下來。

    不過也應該慶幸,因為之後這些長條羊皮卷被帶回美國時,日本特高課的特務們盜取了其中的一部分。

    結果,雙方都無法獲得羊皮卷上完整的信息,而且由于羊皮卷條被撕開後,就立刻被打亂了順序,所以,各自手頭拿着的碎片如何翻譯成連貫的信息,都讓他們頭疼不已。

    ” “那這張羊皮卷是從哪裡來的?”我繼續問道。

     “最早是李鴻章大人訪問英國時,一位華裔商人自己找上門交給大人的。

    也就是說最初在李大人手裡時,羊皮卷是完整的。

    大人當時并沒有太過在意,等他訪問美國時聽到那位華裔商人被虐殺的消息後,他才意識到這張羊皮卷的重要性。

    據說當時他緊急召見了某位旅居美國的古漢語學者,兩人聊了一宿,第二天早上那學者回家後,便開槍自殺,留下的遺書上寫着——‘不該知曉之事知曉過多,唯有離世,才能永守秘密’。

    ” “緊接着,在大人住所附近,出現了不少矮個子日裔美國人,大人意識到危險迫在眉睫,便找到當時與他關系要好的美國議員約翰遜,希望約翰遜能幫助自己保管好這塊羊皮卷。

    大人沒有想到的是——美國人的承諾與能夠讓他們心動的利益比較起來,脆弱得跟一個瓷瓶似的……羊皮卷,從此支離破碎,再也沒有回到我們中國人手裡。

    ” 蘇如柳說完這些,歎了口氣:“至于這張羊皮卷完整時記述了一個什麼驚天動地的故事,我們都已經沒辦法知曉了。

    所以,美國人才會想要再一次進入南極内陸,想要去搜尋那份拓印的原址,在那上面找到更多的信息。

    ” “你的意思是這張羊皮卷來自南極?”我越發困惑。

     蘇如柳點了點頭:“知道斯科特嗎?” “聽說過,英國的一位探險家,在抵達極點後,死在回來的路上。

    ” “這張羊皮卷與那份拓印件,都是在他遺體上找到的。

    隻是——”蘇如柳皺起了眉頭,“隻是,斯科特的探險隊一共有四個人,可1913年人們隻發現了包括他自己在内的三具屍體。

    在他留下來的日記中寫道,第四位探險隊隊員在某次紮營後提出要出去走走,那個零下五十度到零下七十度的地方,說出去走走,實際
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.065000s