返回

異本紀聞

首頁
有兩點可述。

    一是買進此書時,八冊完整,如未甚觸手,并非是一部為衆人傳閱已久、弄得十分敝舊破爛的情形。

    二是此書出現于東廟小攤上,其來曆可能是滿洲旗人之家的東西。

     作出這後一點判斷,是由于我再去詢問陳先生,想了解早年東廟書攤的情況,陳先生因而見示說:北京當時大廟會隻有三個,即南城的大土地廟,西城的護國寺,東城的隆福寺。

    大土地廟的攤子以“破爛”為主,護國寺的是日用品為多,唯隆福寺較“高級”,較多“古玩”之類。

    隆福寺街本來書鋪也很多(筆者附注:我本人還趕上過一點“遺意”,那是一條很有風味的“小文化街”,遠遠不是現在的這種樣子),廟會或有小書攤,則多在廟門内外一帶。

    《庚辰本》得自古玩攤還是書攤,已不能确言。

    陳先生認為,當時一般漢人,如出售藏書,是拿到琉璃廠去憑物論值,不易落到小攤上去,而滿洲旗人家,貧窘也不肯公然賣舊東西,總是由家中仆婦丫頭等持出門外,售與穿走裡巷的“打鼓的”收舊物者。

    因此,《庚辰本》的出現于廟會小攤上,應以原為旗人家藏書的可能性大。

    我覺得陳先生的推斷是合理的。

     《庚辰本》購得後,先後借閱過的有胡适、郭則澐和俞平伯先生諸人,這也是陳先生見告的。

     我在此向齊儆同志、陳善銘先生深緻謝意。

    由于他們熱情的教示,使我們了解了這個重要舊抄本的來曆。

    盡管落于攤販之先書為誰家之物,尚待追尋,但已基本上說明了一些問題,可為研究舊抄本的問題上提供一種參考。

     “異本”一名,本不盡妥,意義含混,也容易誤會,所以用它,隻圖捷便而已。

    介紹“異本”,我在另一處也曾引過一段資料,有過排字本,但未公開發表,今亦摘錄于此: “…… “在《紅樓夢》版本問題上,還有一個方面,也應略加談論。

    很多的記載,證明存在過一種不止八十回,而後半部與程本迥然不同的本子。

    可惜這種本子至今也未能找到一部。

    清代人的記載不一,今亦不拟在此一一羅列。

    張琦翔先生确言日本兒玉達童氏對他說過,曾見三六橋(名三多,八旗蒙族人)本,有後三十回,尚能舉出情節迥異的幾條例子。

    褚德彜給《幽篁圖》作題跋,也說他在宣統元年見到了端方的藏本,也舉了後半部情節的若幹事例,與兒玉之言頗有相合之點。

    端方的遺物,部分在四川偶有發現,不知這個本子還有在蜀重現的希望沒有?因此我又想起郭則澐的一段話: ‘……相傳《紅樓夢》為明太傅家事,聞其語而已,比聞侯疑庵言:容若有中表妹;兩小相洽;會待選椒房,容若乞其祖母以許字上聞,祖母不可,由是竟入選。

    容若意
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.053044s