首先講一下《因明入正理論》的幾個本子和注疏。 這本書是玄奘於貞觀二十一年(公元六四七年)譯出的。此時是玄奘回國譯經後的第三年,可見玄奘對它還是很重視的。此書也簡稱《入論》。它比《因明正理門論》份量小些,所以一般也稱它為《小論》。 譯本題名作者為商羯羅主(陳那的弟子)。大約在宋代,此書也譯成藏文。西藏學者知道陳那着有《理門論》,想找到它,但未找到,卻發現此書,就認為是《理門論》,於是将此書的作者歸之於陳那,并在譯本後面附言:此乃藏人一向稱為《理門論》者。到了元代初年,西藏學者又找到《入論》的另一個梵本,并重新翻譯。這個新發現的本子上仍無作者名字,於是繼續誤認為是陳那的作品。 此論的梵本一向被認為是散失了。一九二一年,印人明莊嚴的遺着《印度邏輯史》出版。這部書也還是說梵本已散失。就是說,直到一九二一
《因明入正理論講解及相關論着》 該書是呂澄 1961 年在佛學班上的講稿,以支那内學院《藏要》本為底本,後經張春波整理成書。呂澄博覽梵、漢、藏因明資料,對《因明入正理論》的講解闡釋通俗易懂又深刻準确,成為佛學院普遍采用的教本。《因明入正理論》是印度因明學的主要論書之一,商羯羅主造,唐玄奘譯。呂澄在書中對該論的内容進行了詳細解讀,包括能立與能破、似能立與似能破等 “八門二益” 的核心要義,以及因三相、宗因喻等因明的基本概念和規則