返回

第三卷 阿道夫的母親 第四章

首頁
那三天在墓地分别為三個孩子舉行儀式,那氣味一直留在克拉拉的衣裙上。

    她當時知道一口棺材可以有多麼小——波爾茨爾家的孩子死的時候她就已經知道了——但是她自己生的孩子的小棺材仿佛是抽打在她心上的三鞭子,喚醒了她的孩子在世時她不敢表現出來的母愛。

    她是被她可能帶給這些新生兒靈魂的災禍所吓倒了。

    隻是到了古斯塔夫死後她才明白過來她是愛他的。

     而阿洛伊斯,他主意已定,他是不會馬上寬恕上帝的。

    坐在海關旁邊的小酒店裡,對他的朋友,尤其是新來的、年輕的海關官員,他說起話來會帶着在稅務監察部工作了三十年的老資格的口氣。

    “隻有皇帝才有權指導我們,”在一個炎熱的夏夜他說道,“真正的權力在那邊。

    上帝隻知道把我們殺絕。

    ” “阿洛伊斯,”一個年齡大一點的朋友說道,“你說起話來好像你不怕人家跑到上面去說。

    ” “上面也好下面也好,對我來說真正的權威是弗朗茨·約瑟夫。

    ” “話說得過頭了。

    ”他的朋友說道。

     等到阿洛伊斯回到家裡,他通常都沒有好心情,喝了啤酒的興奮感已經煙消雲散。

    他會罵小阿洛伊斯,他會罵安格拉,對克拉拉他會一句話也不說。

    現在至多不過一個禮拜一回(而且他很是生氣那三個小孩的死抽走了他多少的精力),他會再像他們的第一夜那樣,看着克拉拉,會竭力思索怎樣讓她知道一點spécialitésdelamaison。

    他不會說法語,但是要弄懂這幾個字的意思所需的常識他是知道的。

    海關有一個官員揚揚自得地說他年輕的時候到過巴黎。

    他說在那邊的一個妓院裡,他兩個夜裡學到的東西比他一輩子學的還要多。

     阿洛伊斯不想聽這些話。

    有一些做法他并不陌生。

    拿芬妮來說吧,她就喜歡到處吻,而安娜·格拉斯爾,做那個事的時候她就不是個淑女了。

    而他偶爾找一個女仆或者找一個廚子,也會有驚喜。

     當然,這些天他是跟一個驚恐的美女在一起,她的身體讓他感到烘熱,即使她的大腿像一堆雪那樣冷。

    她做愛時,對,在他真的進入她身體的時候——不很經常——她像那獵狗一樣有力,甚至,很像朝公狗嚎叫的母狗。

    克拉拉不會嚎
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.071663s