返回

解蔽篇第二十一

首頁
召公、呂望仁德明智而且不被蒙蔽,所以能夠扶助周公,而他們享有的名聲财利幸福俸祿也和周公相等。

    古書上說:“能識别賢人叫做明智,能輔助賢人叫做賢能。

    努力識别賢人、盡力輔助賢人,他的幸福一定長久。

    ”說的就是這個。

    這就是不被蒙蔽的幸福啊。

     昔賓孟之蔽者,亂家是也。

    墨子蔽于用而不知文,宋子蔽于欲而不知得,慎子蔽于法而不知賢,申子蔽于埶而不知知,惠子蔽于辭而不知實。

    莊子蔽于天而不知人。

    故由用謂之道,盡利矣。

    由欲謂之道,盡嗛矣。

    由法謂之道,盡數矣。

    由埶謂之道,盡便矣。

    由辭謂之道,盡論矣。

    由天謂之道,盡因矣。

    此數具者,皆道之一隅也。

    夫道者體常而盡變,一隅不足以舉之。

    曲知之人,觀于道之一隅,而未之能識也。

    故以為足而飾之,内以自亂,外以惑人,上以蔽下,下以蔽上,此蔽塞之禍也。

    孔子仁知且不蔽,故學亂術足以為先王者也。

    一家得周道,舉而用之,不蔽于成積也。

    故德與周公齊,名與三王并,此不蔽之福也。

     【譯文】 從前遊士中有被蒙蔽的,搞亂學派的學者就是。

    墨子蒙蔽于隻重實用而不知文飾,宋子蒙蔽于隻見人有寡欲的一面而不知人有貪得的一面,慎子蒙蔽于隻求法治而不知任用賢人,申子蒙蔽于隻知權勢的作用而不知才智的作用,惠子蒙蔽于隻務名辯而不知實際,莊子蒙蔽于隻知自然的作用而不知人的力量。

    所以,從實用的角度來談道,就全談功利了;從欲望的角度來談道,就全談滿足了;從法治的角度來談道,就全談法律條文了;從權勢的角度來談道,就全談權勢的便利了;從名辯的角度來談道,就全談些不切實際的理論了;從自然的角度來談道,就全談些因循依順了。

    這幾種說法,都是道的一個方面。

    道,本體經久不變而又能窮盡所有的變化,一個角度是不能夠用來概括它的。

    一知半解的人,隻看到道的一個方面而沒有能夠真正認識它,所以把這一個方面當作為完整的道而研究它,于是内擾亂了自己學派的思想,外迷惑了别人,上被臣民所蒙蔽,下被君主所蒙蔽,這就是蒙蔽的禍害啊。

     孔子仁德明智而且不被蒙蔽,所以多方學習,集其大成而足以用來輔助古代聖王的政治原則。

    隻有孔子這一派掌握了周備全面的道,推崇并運用它,而不被成見舊習所蒙蔽。

    所以他的德行與周公相等同,名聲和三代開國之王相并列,這就是不被蒙蔽的幸福啊。

     聖人知心術之患,見蔽塞之禍,故無欲、無惡、無始、無終、無近、無遠、無博、無淺、無古、無今,兼陳萬物而中縣衡焉。

    是故衆異不得相蔽以亂其倫也。

     【譯文】 聖人知道思想方法上的毛病,看到被蒙蔽的禍害,所以既不任憑愛好、又不任憑憎惡,既不是隻看到開始、又不是隻看到終了,既不是隻看到近處、又不是隻看到遠處,既不隻務廣博、又不安于淺陋,既不是隻了解古代、又不是隻知道現在,而是同時擺出各種事物并在其中根據一定的标準進行權衡。

    所以衆多的差異與對立面就不能互相掩蓋以緻搞亂了條理。

     何謂衡?曰:道。

    故心不可以不知道;心不知道,則不可道,而可非道。

    人孰欲得恣,而守其所不可,以禁其所可?以其不可道之心取人,則必合于不道人,而不合于道人。

    以其不可道之心與不道人論道人,亂之本也。

    夫何以知?曰:心知道,然後可道;可道然後守道以禁非道。

    以其可道之心取人,則合于道人,而不合于不道之人矣。

    以其可道之心與道人論非道,治之要也。

    何患不知? 故治之要在于知道。

     【譯文】 什麼是權衡事物的标準呢?回答說:就是道。

    所以心裡不可以不了解道。

    如果心裡不了解道,就會否定道而認可違背道的東西。

    人有誰想要得到自在卻遵奉自己否定的東西而用它來制止自己所贊成的東西呢?用他那種否定道的思想去選取人,就一定會和不奉行道的人情投意合,而不會和奉行道的人志同道合。

    帶着他那種否定道的思想和不奉行道的人去議論奉行道的人,這就是社會混亂的禍根。

    像這樣,那還憑什麼去了解奉行道的人呢?再說:心裡了解了道,然後就會贊成道。

    贊成道,然後就能遵奉道來制止違背道的東西。

    用他那種贊成道的思想去選取人,就會和奉行道的人情投意合,而不會和不奉行道的人同流合污了。

    帶着他那種贊成道的思想和奉行道的人去議論違背道的人,這是社會得到治理的關鍵。

    像這樣,又何必擔憂不能了解奉行道的人呢? 所以,把社會治理好的關鍵在于了解道。

     人何以知道?曰:心。

    心何以知?曰:虛壹而靜。

    心未嘗不臧也,然而有所謂虛;心未嘗不兩也,然而有所謂壹;心未嘗不動也,然而有所謂靜。

    人生而有知,知而有志;志也者,臧也;然而有所謂虛;不以所已臧害所将受謂之虛。

    心生而有知,知而有異;異也者,同時兼知之;同時兼知之,兩也;然而有所謂一;不以夫一害此一謂之壹。

    心卧則夢,偷則自行,使之則謀;故心未嘗不動也;然而有所謂靜;不以夢劇亂知謂之靜。

    未得道而求道者,謂之虛壹而靜。

    作之:則将須道者之虛則人,将事道者之壹則盡,盡将思道者靜則察。

     知道察,知道行,體道者也。

    虛壹而靜,謂之大清明。

    萬物莫形而不見,莫見而不論,莫論而失位。

    坐于室而見四海,處于今而論久遠。

    疏觀萬物而知其情,參稽治亂而通其度,經緯天地而材官萬物,制割大理而宇宙裡矣。

    恢恢廣廣,孰知其極?睪睪廣廣,孰知其德?涫涫紛紛,孰知其形?明參日月,大滿八極,夫是之謂大人。

    夫惡有蔽矣哉! 【譯文】 人靠什麼來了解道呢?回答說:靠心。

     心靠什麼來了解道呢?回答說:靠虛心、專心和靜心。

    心從來沒有不儲藏信息的時候,但卻有所謂虛;心從來沒有不彼此兼顧的時候,但卻有所謂專;心從來沒有不活動的時候,但卻有所謂靜。

    人生下來就有智能,有了智能就有記憶;記憶嘛,也就是儲藏信息;但是有
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.094807s