返回

第二卷 艱辛時代 第104章

首頁
币與别國不一樣,故而三山每天補助孫綽一個鲸錢,供他零用。

    當然,到目前為止,也隻有他享受補助待遇。

     文昭剛才一開口便把場上的風頭搶過來,讓所有人明白她才是三山的女主人。

    高卉的一番小動作全白費了,令她郁悶得無以複加。

    此刻,見到金道麟在場上像小醜般跳動不停,她連忙提示:“郎君,道麟今天很興奮啊!” 高翼順口說出了她希望聽的話:“嗯,我剛才宣布,把他的頭像鑄入銀币……鑄币用的金銀都是他拉回來的,論功行賞,應該獎勵這種白銀征讨。

    ” 高卉婀娜多姿的舉起酒杯,柔柔的說:“郎君,此乃千秋盛事,為道麟,為倭國征讨将士,為我們獲得的白銀與黃金,為郎君的武勳,請滿飲此杯。

    祝郎君武運長久!” 高翼遲遲疑疑的端起了酒杯。

    “武運長久”雖然是這時代武将間通用的祝禱語,但高翼聽的卻很戳心。

     我們不是應該祝禱武将們手無縛雞之力的儒雅嗎?怎麼能祝禱兇殘暴虐呢?武這個字,不是由“止戈”組成的嗎? 止戈是什麼,不打仗了,投降,順應五德循環也。

    怎麼這時代的人還敢祝禱掠奪征服的長久。

     古人跟我們想象的不一樣啊。

     武這個字,正确的說法應該是“持戈”,說文解字中說:“止,下基也,象草木有址,故以止為足”。

    又曰:“以力脅止,曰劫”。

     也就是說:止同址,是基礎的意思。

    止戈的本意是說“立國之本是戈”。

    這個意思合起來就是“武”字。

    可惜讓後世的禦用讴歌手把這個意思歪曲為“(停)止(揮)戈”。

     古人的思維與我們不一樣。

     從這個意義上來說,高卉真是善禱善頌。

    武運長久就意味着國運長久,國家的基石牢靠。

     想通了這點,高翼抛開了對這個詞的抵觸,舉杯飲下了這杯酒。

    可以想見,通過三山若幹年連續不斷的摧殘,後世再不會出現一群叫喊着“武運長久”搞大屠殺的畜牲。

    因為這個詞在中華文明中沒有消失,它将一直延續下去,直到永遠。

     文昭接過了話茬,低聲詢問:“郎君,婚典上該用什麼祝禱?” 一直以來高翼沒有表明自己的宗教信仰。

    而當時的流行風尚,有身分的人在結婚儀式上必須有一種宗教儀式,為新郎新娘祈福,或
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.081787s