返回

凡例

首頁
(1)本書根據智敏上師講課錄音,由其弟子整理而成。

    (2)論文和釋文以金陵刻經處民國五年木刻版《攝大乘論世親釋》爲底本,參照藏要版《攝大乘論》,相異之處用腳注标出。

    (3)本書科判系智敏上師在印順法師《攝大乘論講記》科判的基礎上經局部調整而成。

    (4)論文前的「論曰:」和釋文前的「釋曰:」均系編者所加。

    (5)論文和釋文的點号,系編者所加。

    (6)因加入了科判,有幾處的釋文與被釋論文便不在同一科之内。爲方便閱讀,特将釋文前移,緊貼被釋論文之後,并以腳注标出。

    (7)全文腳注系編者所加。

    (8)文中所說「本論」指無著的《攝大乘論》,《世親釋》指世親的《攝大乘論釋》,《無性釋》指無性的《攝大乘論釋》,《王疏》指王恩洋的《攝大乘論疏》,《略述》指隆蓮法師的《攝大乘論疏略述》,《印順記》指印順法師的《攝大乘論講記》(講解文中所涉印順法師的觀點均出自該書),《随錄》指忻車法師的《攝大乘論随錄》。

    (9)《俱舍》指《阿毘達磨俱舍論》。《科頌》指《顯密修行次第科頌》,海公上師和智敏上師均有講記流通本,除特别說明外,《科頌講記》系指智敏上師的講記。

    (10)文中所說「論文」指《攝大乘論》中原文,「釋文」指《攝大乘論世親釋》中原文。

    
上一章 章節目錄 下一章
推薦內容
0.052796s